2.
La respuesta del Amado
5:1
Cnt 5
:1
5:1
Yo he entrado a mi
ahuerto,
1hermana mía, novia
mÍa;he recogido mi
bmirra con mis especias;
he comido mi panal con mi
cmiel;
he bebido mi vino con mi leche.
¡Comed, oh
2amigos!
¡Bebed, y bebed profundamente, oh amados!
IV.
Llamada con mayor intensidad a vivir detras del velo mediante la cruz despues de la resurreccion
5:2—6:13
A.
Un llamado mas intenso a la cruz despues de la resurreccion y el fracaso de la que ama a Cristo
5:2—6:3
1.
El llamado que le hace el Amado
5:2
Cnt 5
:2
5:2
1Duermo, pero mi corazón está despierto.
¡Un sonido! Mi amado está
allamando a la puerta.
2Ábreme, hermana mía, amor mío,
bpaloma mía, perfecta mía,
porque mi cabeza está empapada de rocío,
y mis cabellos, de las
cgotas de la noche.
2.
Ella rehusa responder
5:3
Cnt 5
:3
5:3
Me he
1quitado el vestido;
¿cómo ponérmelo
de nuevo?
Me he
1lavado los pies;
¿cómo ensuciarlos
de nuevo?
3.
Ella le abre la puerta
5:4-5
Cnt 5
:4
5:4
Mi amado metió su
1mano por la abertura
de la puerta,y mis partes internas se conmovieron por él.
Cnt 5
:5
5:5
Yo me levanté para
1abrir a mi amado,
mis manos gotearon
amirra,
y mis dedos, mirra líquida,
sobre la manecilla del cerrojo.
4.
El Amado se esconde
5:6
Cnt 5
:6
5:6
Abrí yo a mi amado,
pero mi amado se había retirado, ya se había ido.
Mi alma desfalleció cuando habló él;
alo busqué, mas no lo hallé;
lo llamé, y no me respondió.
5.
Ella es herida
5:7
Cnt 5
:7
5:7
Me hallaron los
aguardas que andan por la ciudad.
Me golpearon, me hirieron,
me quitaron el velo los guardas de los muros.
6.
Ella busca ayuda de los creyentes comunes
5:8
Cnt 5
:8
5:8
Yo os conjuro, oh
1ahijas de Jerusalén:
Si halláis a mi amado,
¿qué le diréis?
Que estoy
benferma de amor.
7.
La primera pregunta que se le hace a ella
5:9
Cnt 5
:9
5:9
¿Qué es tu amado más que
otro amado,
oh tú, la más hermosa entre las mujeres?
¿Qué es tu amado más que
otro amado,
para que así nos conjures?
8.
La impresion que ella tiene de su Amado
5:10-16
Cnt 5
:10
5:10
Mi amado es
1resplandecientemente blanco pero rubicundo,
2distinguido entre diez mil.
Cnt 5
:11
5:11
Su 1cabeza es el oro más fino;
sus
acabellos son crespos,
negros como el cuervo.
Cnt 5
:12
5:12
aSus 1ojos son como palomas
junto a arroyos de aguas,
bañados en leche,
y a la perfección colocados.
Cnt 5
:13
5:13
Sus 1mejillas son como eras de especias,
montes de hierbas dulcemente aromáticas;
sus labios son lirios,
que destilan
amirra líquida.
Cnt 5
:14
5:14
Sus 1manos son cilindros de oro,
engastados de berilo;
su vientre es obra de marfil,
recubierto de zafiros.
Cnt 5
:15
5:15
Sus 1piernas son columnas de mármol blanco,
fundadas sobre basas de oro;
su aspecto es como el Líbano,
excelente como los cedros.
Cnt 5
:16
5:16
Su aboca es la dulzura misma,
y todo él deseable.
Así es mi amado, y así es mi amigo,
oh
bhijas de Jerusalén.